Показать сообщение отдельно
  #1802  
Старый 18.11.2010, 15:23
Новичок
 
Регистрация: 18.11.2010
Сообщений: 2
Репутация: 2 [+/-]
Скрытый текст - <Текст>:
<
Солнце сверкает на верхушках деревьев. День в самом разгаре, лесной зверь и птица снуют вокруг, подчиняясь зову природы. Трава источает живительный аромат, а легкий ветерок уносит его на зеленые просторы, где властвует матерь Земля. Прекрасная земля. Замки грозных Владык. Города, в которых кипит жизнь и пограничные крепости с воинами, чьи обветренные лица грозно взирают с неприступных стен. И конечно же то, без чего нельзя представить справедливость, честь и долг - рыцари без страха и упрека, в сверкающих доспехах и горящим взором. Надежная опора короля, защитники слабых и угнетенных, и спасители прекрасных дам. Они участники многих кровавых битв, пышных турниров и пиров - везде, где вино и кровь льется рекой. На пыльных дорогах можно встретить и странствующих рыцарей. Эти мужественные воины благородно отказались от почетного места при дворе своего сеньора, поклявшись странствовать по землям, дабы совершать добрые деяния и в поисках великих подвигов. В конце пути, подчиняясь высшему наитью, они все сходятся в одном месте. Здесь странствующие рыцари рассказывают о том, сколько добрых дел они совершили, повинуясь своему благородному обету. И конечно же рассказывают о своих подвигах и приключениях. Затем, немного отдохнув, они прощаются, надеясь через год снова встретиться в каком-нибудь месте, дабы поведать о своих деяниях. Зная о том, что многие из них не встретятся снова, они все равно веселы и вино в их кубках переливается через край, ибо слава об их подвигах будет вечно жить в сердцах людей.
- Надеюсь, ты закончил? Ты так громко говорил, что «лесной зверь» в страхе попрятался по норам, а моя голова просто раскалывается. Большей неправды я не слышал, даже от сэра Синуосиса, а он был мастер бредней.
- Все-таки я забыл, что-то упомянуть. Ах да! Я, наверное, забыл рассказать о верных оруженосцах, которые поддерживают своего благодетеля, во всем его слушаются и готовы отдать жизнь за него. Которые, не страшась любой опасности, готовы подать новое копье в самый опасный момент и не называют мудрые рассказы своего господина бредом.
По дороге, не слишком пыльной и не слишком ровной, неспешно продвигались два всадника. Один из них был на статном, крупном жеребце, готовом выдержать вес закованного в латы воина. Его хозяин был в отполированных латах, которые искрились на солнце, но без шлема – каштановые, вьющиеся волосы торчали из под амортизирующей шапки, надеваемой под кольчужный капюшон. Не составит труда догадаться, что перед нами рыцарь, человек благородного происхождения и статуса. Звали его, сэр Оуэн из Дубового замка. Его родовой замок звался Дубовым, потому что, на заре своей династии прапрадед сэра Оуэна, оградил свое родовое гнездо деревянными стенами из дуба, что так славно рос в тех местах. Впоследствии - это сильно помогло ему, когда враг находился «у ворот». Прапрадед сэра Оуэна отстоял свои земли и совершил много славных подвигов в войне баронов. За что был награжден титулом, землями и местом при дворе новоиспеченного короля – барона, чью сторону, как раз и поддержал прапрадед сэра Оуэна. Справа от рыцаря, как и полагается, ехал его верный оруженосец. Его конь был не столь статен и красив, но был вполне пристойным для битв и переноски рыцарского имущества. Оруженосец был наречен славным именем Робин, и был он так же из Дубового замка, так как являлся названным братом сэру Оуэну. Робин был сыном герцога, чьи земли довелось разорять отцу сэра Оуэна – Лионелю Дубовой Двери. Говорили, что когда сэр Лионель стоял в дверном проеме, а частенько и при разговоре с дамой, он напоминал широченную и неприступную дубовую дверь. Правда, мало кто осмеливался сказать об этому самому сэру Лионелю. Герцог, чьим отпрыском был Робин, оставался последним из тех вельмож, кто осмелился бунтовать против своего Короля. Король, в свою очередь, в назидание остальным и в силу природной кровожадности, повелел изничтожить род мятежника, а его земли раздать верным вассалам. В одной из стычек, сэр Лионель сразил мятежного герцога и тот перед смертью призвал сэра Лионеля всеми Святыми и рыцарскими добродетелями спасти его сына и взрастить, как своего. Герцог заявил, что именно человек победивший его в бою достоин этого. Сэр Лионель оказался на редкость сентиментальным и поклялся выполнить эту просьбу. Ради ее выполнения при штурме замка герцога, он первым ворвался на стены и прорвался в донжон. Ворвавшись туда, он убил няню, служанок и жену герцога и всех остальных кто там был, кроме маленького Робина, чтобы тайна его происхождения была сокрыта от остальных. Когда замок был захвачен, практически всех его защитников и обитателей предали смерти. Вернувшись домой, отец сэра Оуэна сказал всем, что мальчик – сын его боевого товарища и его долг воспитать этого ребенка, как своего.
Что еще можно сказать? Сэр Оуэн был неплохим юношей. Он был в меру честолюбив, слегка горделив и как думал сам сэр Оуэн - в меру храбр. Может он был и слегка самоуверенно эгоистичным. Можно сказать, он не упускал возможности заявить Робину, кто здесь рыцарь, а кто оруженосец. Хотя, стоит отметить, что касательно этих заявлений – они так и оставались теорией, не реализованной на практике. Еще сэр Оуэн был немного наивен и даже слишком добр для человека такого высокого происхождения. Робин был юношей немного иного склада. Нет, конечно, они были с Оуэном из одного теста, теста, замешанного из феодальной лестницы и касты профессиональных воинов – рыцарей. Но Робин воспитывался немного иначе. Оуэн был наследником своего отца, а Робин всегда оставался подкидышем, привезенным с войны, как трофей. Это не было столь явным, отец любил их обоих, но Робину всегда уделялось поменьше внимания и многое доставалось ему не так легко, как Оуэну. Робин научился лучше заботиться о себе сам, вырос более инициативным и смышленым.
- Прости своего невежественного оруженосца, - отвечал Робин. – Он просто думал прояснить некоторые детали. Например, не «променял место при дворе сеньора на полные приключений дороги», а выперли на, полные вони и отбросов, просторы Королевства.
- Заткнулся бы и поблагодарил, что ты со мной, а не горбатишь свою шею на какого-нибудь…м-мм…сэра «Идиотиуса», - сэр Оуэн сделал надменное выражение лица, которое он старался тренировать каждую свободную минуту. Иногда, трудно было разобрать, когда он тренируется, а когда на самом деле бывает надменным. Сэр Оуэн делал все это так не к месту, что порой казалось, что он страдает тиком или раздвоением личности.
- Ну спасибо… Горбатится на тебя намного приятней, - Робин вздохнул. Порой, его брат был удивительно твердолобым.
- Чего ты киснешь? Прекрасная погода. Птички поют, солнце светит и, самое главное для тебя – никаких опасных приключений, - сэр Оуэн издевательски ухмыльнулся.
- Что я слышу? У тебя литературный талант. Иоанн Сладоустный со своими поэмами «о рыцаре с тупым копьем и деве леса» не стоит даже уздечки твоего коня. Правда, у него есть одно существенное достоинство.
- Ты о его золотистых кудрях? – сэр Оуэн задумался. Он любил это делать и делал он это с чувством и обстоятельно. – По-моему, они делают его женоподобным.
- Замечание не лишено смысла, но если позволит мой господин…
- Позволяю, - сэр Оуэн помахал рукой.
- …э-ээ…спасибо. Так вот. Достоинство всеми нами нелюбимого Иоанна Златоустного в том, что он не разъезжал в полном комплекте доспехов посреди пустынной дороге ведущей в клочок вшивого леса.
- Между прочим, на мне нет шлема, - надменно отвечал сэр Оуэн. – Пусть все видят, что перед ними настоящий рыцарь в полном понимании этого…понятия.
- Ну, тогда понятно. Понятно, что у тебя и литературного таланта нет, - Робин покачал головой, а его конь прижал уши и зафыркал. – Я думаю, местные бобры оценили насколько настоящий рыцарь перед ними.
- Ты слишком много болтаешь даже для оруженосца, - сэр Оуэн поморщился. – Так много говорил, что у меня в горле пересохло. Подай-ка мне флягу с вином.
- Ты выпил его еще вчера, - невозмутимо ответил оруженосец.
- Черт возьми! – сэр Оуэн был так раздосадован, что заскрежетали его латные рукавицы. – Нам нужно срочно пополнить запасы провианта.
- Попробуй снять нагрудник, горжет и наплечники, - посоветовал Робин своему рыцарю. – Может твой конь пойдет быстр…
- Тихо! - сэр Оуэн бесцеремонно прервал оруженосца. Он натянул поводья и вытянул вверх руку в стальной перчатке, отражение от которой на мгновение ослепило Робина.
- И что это означает? – спросил ослепленный оруженосец, потирая глаза.
- Впереди кто-то идет, - задумчиво ответил сэр Оуэн.
Робин подъехал ближе и начал всматриваться вдаль. Действительно, по дороге, которая вилась прямо вглубь небольшого лесного участка, двигалась небольшая фигура.
- А черт! Это старушка! - воскликнул сэр Оуэн так, как будто нашел тайное обиталище волшебных эльфов.
- Старушка? – сомнительно произнес Робин. – Что она здесь делает?
- Э-ээ… – сэр Оуэн прищурился и приложил ладонь параллельно глазам, создав козырек от солнца. – Кажется, она тащит мешок. Да, точно.
- Чтоб меня! – раздосадовано буркнул Робин. – У пожилой дамы нет занятия получше?
- Заткнись, бессердечная скотина! – грозно рыкнул на своего брата, сэр Оуэн. – С таким подходом тебе никогда не стать рыцарем. Наверное, пожилая женщина потеряла своего сына или даже двух…
- …трех, - язвительно вставил Робин.
- Как ты можешь шутить над этим? Ее сыновья отдали жизни за своего Короля. Теперь ей некому помочь, таскать тяжеленные мешки с…
- С чем? – Робин ждал интересной теории о содержимом мешка, но сэр Оуэн его разочаровал, а ведь в истории с погибшими сыновьями у рыцаря был настоящий полет воображения.
- Я откуда знаю? – развел руками сэр Оуэн.
- Какая жалость, - оруженосец картинно опустил голову.
- Зато знаю, что старой женщине нужна помощь и мой долг рыцаря – эту помощь оказать, - сэр Оуэн издал что-то вроде клича и припустил своего черного, как смоль, жеребца вперед по дороге.
Робин поправил свою и рыцарскую поклажу, умело приспособленную на крупе и по бокам своего коня, а затем тронул его вслед за сэром Оуэном. Казалось, старушка их и не замечала, продолжая ковылять вперед. Она была в каком-то, «непонятно – черного» цвета, балахоне, а на спине у нее был, приличных размеров, мешок. Старушка была похожа на грушу, покачивающая с бока на бок под тяжестью мешка. Сэр Оуэн осадил коня возле старой женищины и стал двигаться параллельно ей с одинаковой скоростью.
- Возрадуйся старая женщина! – нависая над старухой, надменно изрек сэр Оуэн своим натренированным тоном для простолюдинов. – Небеса послали тебе в помощь настоящего рыцаря!
Старушка даже не заметила, старательно произнесенной речи сэра Оуэна. Рыцарь немного задумался. Все шло не совсем так, как он себе представлял.
- Бабушка! – рявкнул он ей в ухо. Реакции опять не последовало. Сэр Оуэн вопросительно глянул на оруженосца.
- Она, наверное, стесняется, - хихикая, отвечал своему брату, Робин. Он всегда считал общение с чернью неблагодарным занятием. Но если дело до этого доходило, всегда можно было повеселиться.
Минуту ничего не происходило. Старушка, как ни в чем не бывало, шагала вперед, а с боков ее сопровождали два всадника. Наконец, сэру Оуэну пришла в голову мысль. Он подумал, что если освободить старуху от тяжелой ноши, то ей станет легче и она обратит на них внимание, проникнется чувством благодарности и поймет, что в нынешние годы можно встретить на дороге рыцаря, который окажет помощь и защиту слабому. Не мешкая, сэр Оуэн потянул мешок вверх. На ощупь, мешок оказался очень даже увесистым, а старушка – очень упрямой. Она продолжала игнорировать происходящее вокруг и крепко держала свою ношу. Робин откровенно потешался над представленной его взору картиной.
Сэр Оуэн слегка вышел из себя от поведения старушки и того факта, что он просто не может отнять чертов мешок у дряхлой старухи. Он собрался с силами и дернул мешок, как следует. О чудо! Мешок отлепился от старухи и показался в руке сэра Оуэна. Но не надолго. Латные рукавицы подвели своего хозяина, ибо были они сделаны для других нужд. Мешок выскользнул из «стальной» хватки рыцаря и отлетел на обочину дороги, в зеленеющую траву. Все трое мгновенно замерли посреди дороги. Робин уже перестал смеяться. Это уже начинало походить на ограбление или, как минимум, издевательство над старой женщиной.
Старушка так и обмерла. Сэр Оуэн также остолбенел. Робин решил быстренько вернуть мешок старушке и убираться отсюда подальше. Он ловко соскочил с коня и подбежал к краю дороги, где лежал мешок. У самой цели, оруженосец замедлил шаг и присел, чтобы лучше рассмотреть – от удара, часть содержимого мешка вывалилась в траву. Сэр Оуэн в этот момент свесился с седла, чтобы рассмотреть старушку, как-то слишком подозрительно не подающую признаков жизни. Внезапно, округу огласил ужасающий вопль. Сэр Оуэн не меняя позы смотрел на то, как его брат дико орет и бранится.
- Дьявол! Твою мать! – как дикий орал Робин. Голова его кружилась, а к горлу подступала омерзительная тошнота. Он не мог стоять или идти. Оруженосец отползал от ужасающего зрелища.
- Какого черта? – закричал сэр Оуэн. Все это ему ужасно не нравилось. – Что случилось?
- Дети…там….детские… - Робин кашлял и тряс головой. Слова застревали в глотке, как комок запекшейся крови.
Пока сэр Оуэн соображал, что же могли означать эти слова, старушка вновь приобрела живость и необычайную прыткость в движении. Она развернулась и, необычайно вытянувшись, ударила рыцаря своей клюкой. Смяв наплечник, импровизированное оружие «пожилой леди» разлетелось в щепки, лишь слегка успев задеть голову сэра Оуэна. Однако удар был такой силы, что в глазах рыцаря засверкали разом сотни молний и фейерверков. Старушка же, не теряя времени, заковыляла по дороге, в сторону леса. Хоть все и происходило очень быстро, Робин уже успел кое-как прийти в себя. Он посмотрел на сэра Оуэна – тот приник к конской гриве и качал головой, а затем глянул в сторону удаляющейся старухи. Оруженосец кинулся к притороченному у своего седла охотничьему арбалету. С трудом натянув тетиву непослушными пальцами, он вложил болт и прицелился. Целился Робин в область сердца…
Сэр Лионель часто брал своих сыновей на охоту. Охотился он так же часто. В отличие от своего брата, который с гиканьем галопировал, размахивая мечом - Робин брался за арбалет. Нельзя сказать, чтобы он был великолепным стрелком, но через некоторое время, Робин весьма преуспел в искусстве арбалетной стрельбы. И не было случая, чтобы через одну или две охоты, Робин не приносил в замок добычу - статного оленя или клыкастого кабана.
Вспомнив все свои навыки, оруженосец спустил тетиву арбалета. Болт в мгновение ока преодолел расстояние между Робином и его целью. Старушка с пробитым затылком неестественно взмахнула сухими руками и, пролетев метр, встретилась с весьма жесткой землей. Правда, этого она уже не почувствовала.
Робин стоял, как вкопанный, держа арбалет. На его челе выступил холодный пот, а тело била легкая дрожь. Придя в себя, он кинулся к брату. Сэр Оуэн уже почти ровно сидел в седле, держась одной рукой за голову, а второй пытаясь вытащить меч.
- Чертова ведьма! – выдавил из себя рыцарь. Две тонкие струйки крови – из рассеченной брови и виска – стекали под горжет. – Где она?
- Успокойся, - облокотившись на свое седло, отвечал Робин. – Она лежит с болтом в башке…чуть дальше по дороге.
Некоторое время слова не лезли в голову обоим. Немного придя в себя и переведя дух, сэр Оуэн посмотрел на своего брата.
- Почему ты орал, как варвар, впавший в безумие.
Робин даже вспоминать не хотел, но каждый миллиметр увиденного застрял в его голове.
- В мешке…были детские головы, - оруженосец сглотнул. – И руки…и еще что-то…не запомнил.
- Ты не перепутал, может там…
- Ничего я не перепутал! – рявкнул Робин. Его колотило. – Я открыл мешок и на меня уставилась своим мертвым рыбьим взглядом голова какого-то мальчишки.
Робин облокотился на бок коня сэра Оуэна, обхватив голову руками. Его мутило. Жеребец невозмутимо стоял на дороге - лишь раздувал ноздри и стриг ушами. Сэр Оуэн с хрустом шевелил наплечник. Солнце палило уже не так нещадно, теряя свое единоличное правление, чем ловко пользовалась тень. Сэр Оуэн немного подождал и слез с коня.
- Ладно, - он неловко похлопывал Робина по плечу. – Все вроде бы позади.
- Хотелось бы, - оруженосец улыбнулся. Откашлявшись, он указал рукой на место, где лежала страшная находка.
Сэр Оуэн медленно, с какой-то подозрительностью, подходил к месту. Подошел.
- Ничего здесь нет, - глухо крикнул рыцарь. – Только какое-то дерьмо.
Робин с какой-то обреченностью поплелся к обочине.
- Тут…она лежала тут, - оруженосец точно не страдал расстройством зрения, видениями, а от колдовских галлюцинаций у него был амулет. По крайней мере, Робин считал, что он поможет при случае. – Или я принял эту…даже не могу понять чью кучу, за мешок с «детским провиантом»?
- Она не обязательно их ела, - сэр Оуэн развел руками.
- Да плевать. Хоть на бубне играл ногами младенца, - огрызнулся Робин. – Я, наверное…в порыве…сбросил мешок в овраг.
Робин уже было собрался искать злополучный предмет «частичной» переноски детей, как вдруг рука в латной рукавице крепко сжала его плечо.
- Мне кажется, - сэр Оуэн наклонился ближе к Робину и заговорил шепотом. – Если мы сейчас обернемся, то старой ведьмы уже не будет на дороге.
Оруженосец испуганно дернул плечом и обернулся. Старушка все так же лежала на дороге, с болтом в затылке. Можно было решить, что она только этим всю жизнь и занималась. Робин для себя отметил, что эта ведьма, наверное, не была такой уж хорошей ведьмой. Но ни в следующее мгновение, ни через минуту сэр Оуэн и Робин не стали искать мешок с останками. Их внимание поглотила дорога, а точнее пыль и нарастающий гул на ней. Сначала на горизонте возник всадник, а затем еще один. Они о чем-то пошептались и один из них поскакал обратно. Через мгновение из леса начала выходить целая процессия. Здесь были и повозки, и фургоны груженные всяким домашним скарбом. Женищины и малые дети ехали на повозках, а мужчины и юноши шли рядом. Иногда среди их монотонной толпы проскальзывали конные.
- Похоже, тут целое поселение, - шепнул Робин сэру Оуэну.
- Что они делают? – глубокомысленно произнес рыцарь вслух.
- Трудно сказать, но кажется они куда-то идут, - оруженосец пожал плечами.
Они вернулись к своим скакунам. Робин мучительно понимал, что что-то очень важное ускользнуло от него. Когда он понял «что» - было уже поздно. Процессия внезапно остановилась и воцарилось молчание. Они заметили, что на их пути лежит старуха, которую недавно продырявили из арбалета. Затем они заметили двух людей, которые тоже были на их пути, чуть дальше, что не умоляло того факта, что у одного из них в руках был арбалет.
- У меня нехорошее предчувствие, - глухо сказал сэр Оуэн. – Особенно когда столько народа вокруг.
- Они как раз ищут странствующего рыцаря, - еще глуше добавил Робин.
- Ты думаешь?
- Точно. Только им не нужна его помощь.
- А вот ему бы, очень пригодилась, - скептически заметил рыцарь.
Сэр Оуэн взял своего жеребца под узду и зашагал вперед, а Робин за ним следом. Арбалет он решил все таки не убирать. За десяток шагов от мертвой ведьмы, они остановились. Теперь, злонравная старушка была «полосой» между морем простолюдинов и лужей из рыцаря и оруженосца. Сэр Оуэн вышел вперед.
- Вижу радость на ваших лицах, ибо узрели ваши глаза лик настоящего рыцаря, - сэр Оуэн применил один из своих напыщенных «тонов для разговора с чернью». Робин был готов поклясться, что люди стоящие напротив них совсем не испытывают радостных чувств. Если же эта была радость - оруженосец даже боялся представить, какой будет злость или ненависть.
- Меня ждет странствие, однако, если что-то беспокоит вас или чинит вам разорение и беспокойство, то мой долг…и моя обязанность, - сэр Оуэн попытался продолжить, но его прервали.
- Ублюдок! – раздалось из толпы.
Рыцарь побагровел. Его ладони, в стальных рукавицах, которые до этого пребывали на эфесе меча – с хрустом сжались.
- Самое время разъяснить недоразумение с ведьмой, - зашептал Робин. Ситуация принимала самый неприятный оборот. Это очень не нравилось оруженосцу, если не сказать - приводило в легкое состояние паники.
Сэр Оуэн находился в состоянии перманентного зацикливания. Он понимал, что расклад не в их пользу и шансы на победу в данном противостоянии до смешного малы. Но было одно «но». В данный момент времени - если можно было бы взять сэра Оуэна щипцами и опустить в бочонок с водой, то пара хватило бы на обогрев целого замка.
Из толпы вылетел всадник. Конь под ним долго не мог успокоиться, пока его хозяин не спрыгнул на землю, рядом с трупом. Он был обыкновенной крестьянской наружности, плотный и приземистый. Лицо был нагловатым и невыразительным. Невнятная шапка, которую носили простолюдины и куртка из дубленной кожи завершали его облик. Да, и не стоит забывать о притороченной к поясу дубине. В умелых руках ею можно было выбить мозги из множества голов.
Владелец дубины немного посмотрел на старушку с болтом в затылке, а потом на рыцаря.
- Бедная женщина, - хрипло констатировал он. Это жалость к погибшей, тем не менее, не помешала ему смачно сплюнуть рядом с трупом. Затем он обратился к толпе. – Им, кажется, не хватает всех своих привилегий. Мало развлечений. Мало охоты на зверя, которую они могут проводить когда угодно и где угодно. Они решили развлечь себя охотой на людей.
У Робина пересохло в горле, а сердце колотилось. Его так и подрывало прокричать о том, как все происходило на самом деле. Но оруженосец сдержал себя. Он чувствовал, что правда будет выясняться не словами. Поэтому, собрав свое мужество в кулак, Робин стал спокойно готовить арбалет к стрельбе.
Задиристый крестьянин, тем временем, подошел ближе к сэру Оуэну.
- Больше мы не будем терпеть ваших причуд, - он нагло смотрел рыцарю прямо в глаза. – Что молчишь? Какое молодое личико – мы сейчас его подкрасим, а ты ведь будешь смирным рыцарем? Глядишь, живой останешься со своим прихвостнем.
Поразительно, какой мощный заряд духа придает большое количество людей за твоей спиной. Задира упивался своими словами. Его совсем не смущал вид облаченного в доспехи рыцаря и его оруженосца - разве кто-то будет сопротивляться такой силе? Под усилившийся аккомпанемент толпы: «ублюдок!», «сука!» и прочее – задира приблизился к сэру Оуэну. Он нарочито медленно отцепил дубину и даже не «заводя» противника размахнулся и ударил. Удар был не сокрушительный, задира действительно не хотел вшибать молодому рыцарю мозги – лишь изрядно избить и унизить. Вероятно, все те крестьянские разборки, в которых участвовал этот агрессивный малый, были не того уровня, какого был сэр Оуэн, не будучи даже сколько-нибудь опытным воином. Рыцарь в момент замаха противника вытащил меч из ножен, а в момент, когда дубина должна была встретится с его головой - ушел слегка вбок сделав оборот вправо и так, с разворота, ударил – широко и резко. Толпа охнула и замокла. Дубинка глухо стукнулась о землю, вместе с оставшимися на ней кистями простолюдина. Крестьянин выпучил свои глаза на обрубки из которых фонтанировала кровь. Он открыл рот и начал стонать. Затем несчастный упал на колени. На мгновение он замолчал, а потом грохнулся на землю и начал извиваться, пуская слюни. В наступивший тишине, визги раненого впивались в мозг, как раскаленная игла.
Сбросив оцепенение, толпа загудела. Как улей. Только пчелы не испытывают такое глубокое чувство ненависти и жестокости. Плотный мужчина, возможно Голова поселенцев, что-то прокричал с телеги. Слова прозвучали сухо и властно - рыцарю не стоило труда догадаться, что они означили. Сэр Оуэн понял, что валяющееся в луже крови, уже не воющее, а лишь спазматически дергающееся тело не вызвало того эффекта, которого он ожидал. Кровь уже отхлынула от головы, а ярость покинула его разум, оставив рыцаря один на один с проблемами. Сэр Оуэн сглотнул, более чем громко, и стал пятиться к лошади. Робин резко обернулся.
Крики доносились сзади. Группа людей вылезала из оврага прямо на дорогу. Оруженосец навел на них арбалет, но стрелять не стал. Люди бежали, махая руками и что-то крича. Они спотыкались, некоторые падали, затем снова поднимались и снова кричали. Так они добежали до рыцаря и оруженосца. Робин испуганно отскочил назад, целясь из арбалета, а сэр Оуэн попытался грозно выставить перед собой меч. Толпа, увидев, что их цели благородного происхождения отвлеклись, ринулась вперед, но тут же замерла не успев сделать и пары шагов. Все обернулись на голос. Властный и…женский.
Толпа суетливо расступалась, пока взору рыцаря и оруженосца не предстала женщина. Она была немного пухлой, в простой, но отлично сидящей на ней одежде. Женщина была уже не молода и весна ее жизни давно миновала, но немногочисленные морщины не старили, а придавали ее внешности мудрость и внушительность. Толпа притихла и ловила каждое ее движение. Женщина остановилась возле уже застывшего задиры, не обратив на него внимания.
- Что такое? – спросила она. Ее взгляд был направлен сквозь сэра Оуэна и Робина и остановился на группе людей. Присмиренные строгим взором, до этого похожие на умалишенных, они уже не кричали и не махали руками. Лишь ловили ртом воздух, как выброшенные на берег карпы.
- Там…там… - не находя слов, крестьянин в сбитой набекрень шапочке, призвал на помощь всю свою жестикуляцию. Робин отметил про себя, что все это было бы весьма забавно. В другой ситуации.
Наконец, указывающего на овраг мужчину, отпихнул его соратник. По виду он был суров, а живой взгляд и более-менее добротная одежда, выдавали в нем вольного йомена. За его спиной был приторочен охотничий лук, а на поясе висел кинжал.
- Проходя овраг, мы наткнулись на мешок. В нем было полно детских голов и других частей, - бесстрастно пояснил он, как будто детские останки были для всех простой данностью. – От всего этого просто смердит колдовством, как из того мешка.
- Да это ведьма! – закричал Робин, теряя самообладание. Только глубоко вздохнув несколько раз, он продолжил тоном, более подобающим дворянину. – Мы хотели объяснить, что эта старуха - чертова колдунья. Мы встретили ее на тракте.
- Джонатан…он узнал…сказал,- встрял обладатель шапочки, запинаясь и пуча глаза. – Говорит, что это его мальчишка, он пропал неделю назад. Заимел…ц-ц.. целых семь штук, а уследить не может. Я..е..ему говорил…
- Идите за мной, - внезапно произнесла женщина и добавила, - Господа рыцари.
Она направилась обратно вглубь толпы. Люди расступались перед ней, как огонь перед водой. Сэр Оуэн и Робин поспешили последовать за ней по этому живому тоннелю. Теперь их как будто не замечали. Люди смыкались за спиной Робина, шедшего последним и нервно озирающегося. Оруженосец слышал, как люди окружили йомена и крестьянина в шапочке, и стали засыпать вопросами. Поднялся гул. Йомен был суров, а обладатель шапочки запинался. Робин готов был поклясться, что он также пучил глаза.
Они прошли сквозь толпу и вышли на небольшую поляну внутри леса. Там же находилась большая, крытая красным сукном, телега, по видимому, заменяющая замок. Женщина остановилась возле нее, положив руку на деревянный борт.
- Я благодарю вас рыцари за то, что вы избавили округу от этого мерзкого творения, - сказала она, даже не обернувшись.
Рыцарь и оруженосец долгое время не знали, что ответить. Наконец сэр Оуэн подался вперед. Им вряд ли что-то угрожало в ближайшее время и спесь снова бурлила в нем, как газ в кружке хорошего эля.
- Твои…людишки уже пытались нас поблагодарить. Надеюсь, твоя благодарность не будет такой же благородной, как твоя кровь, - грубо ответил рыцарь, а Робин скептически опустил взгляд.
Женщина повернулась к ним. Сейчас ее лицо было уже не таким властным - скорее усталым.
- Я баронесса Де Монфро, - теперь было ясно откуда такая осанка и почему она здесь главная, подумал Робин. – Эти люди, мои поданные, которых я веду на север, в глубь королевства.
Сэр Оуэн смутился и оцепенел, а Робин тут же встрял
- Столько людей! Что подвигло тебя покинуть свои земли? Вы же оставили все! Свои дома, хозяйство, все свои владения – дарованной милостью короля! – изумился оруженосец.
- Там больше нет королевской милости и королевской власти, - медленно ответила баронесса. – Там царит хаос и разорение. Все мерзкие создания вроде той ведьмы выползают на свет, не страшась карающей длани.
- А как же…Королевские рыцари? – недоуменно спросил сэр Оуэн. – Они же…
- Они убивают моих подданных, - отрезала баронесса. – Разве вы не знаете? С тех пор, как король отправил их на поиски Священного блюда, они как разума лишились. Они убивают друг друга снедаемые лишь жаждой гордыни, в порыве первым найти реликвию. Они разоряют деревни, вместо того, чтобы защищать людей. Иногда охотятся, как на диких зверей.
- Это…это невозможно!
- Вас только что чуть не отправили на тот свет за то, что вы убили мерзавку убивающую их детей! – баронесса повысила голос, выходя из себя. – И вы говорите это невозможно? Может скажите это нашему Королю, который считает, что его власть и сам он угасает из-за того, что у него нет какой-то долбанной тарелки. Люди так любят свалить все проблемы на то, что у них нет какой-нибудь священной вилки, вместо того чтобы эти проблемы решить. Вот это возможно. Именно поэтому я иду вглубь Королевства. Думаю, Король не сможет не заметить такое количество своих подданных. Если только пелена на его глаза не толще крепостных стен.
В который раз, с начала этого разговора рыцарь оруженосец не знали, что ответить. То, что они услышали, было сродни бреши в их представлении мироздания.
- Как ваши имена? – добродушно спросила баронесса, видя смятения на молодых лицах.
- Я сэр Оуэн из Дубового замка, а это мой оруженосец и брат – Робин, - рыцарь отвечал несколько рассеяно. Услышанное, никак ни шло с его головы. – Мы странствуем в поисках подвигов и людей, нуждающихся в нашей защите.
- Вы действительно настоящий странствующий рыцарь, - обратилась баронесса к сэру Оуэну. – А вы непременно им станете, - улыбнулась она Робину.
Оба тут же покраснели.
- Спасибо вам. Ее узнали. Эта ведьма жила неподалеку от одного из моих поселений, пока мы не покинули те места. Люди ходили в ее хижину, в глубине леса. За советом, снадобьем или лечением. В последнее время удача отвернулась от нас. Земля родила плохо, а болезни наводнили древни.
Теперь вы стали для ведьмы той карающей дланью. Спасибо вам и не держите зла на моих людей. Много горя пришлось на их долю.
- Благодарю тебя госпожа. Твои слова лучше любых объяснений, а мудрость сравни твоей красоте. Понятно, почему люди идут за тобой, - сэр Оуэн почтительно поклонился.
- И спасибо, что послала людей, чтобы они проверили округу. Если бы не это - нас бы разорвали на куски, - Робин позволил себе улыбнуться. – Но как ты смогла догадаться, что мы возможно не «просто убийцы», и что в овраге может быть то, что прояснит случившееся? Это почти не возможно!
Баронесса медленно прошла мимо них.
- Вот это действительно невозможно, - она повернула свое лицо к рыцарю и оруженосцу. Усталость стерлась с него – это было лицо человека, за которым шли люди. – Я отправила людей для того, чтобы они скрытно прошли оврагом и напали на вас с тыла.






>




Один из первых опытов. Рассказ. Названия нет, но история вполне завершенная. На наличие орографических "вопиющих" ошибок - проверил, а вот остальное - мельком просмотрел, слишком жгучее желание побыстрее выложить и узнать, что думают о моем творчестве. Готов ко всему, так что жалеть яда справедливой рецензии не стоит.