сразу я встал в тупик, так почему же
Цитата:
ни карточек, ни фотографий, ни даже самой распоганой соринки или дохлой мухи!
|
???
уже справились с заданием - использовали
пустой бумажник, т.е. без денег. непонятно зачем усугублять. я голову сломал в выдумке, кому же понадобились фотки гг и мусор. интрига для задания? в первом же абзаце? больше похоже на переживание, что не сможете закрутить интригу. (мой субъективный взгляд)
далее вопросов и претензий нет.
лишь бумерангом верну претензии по МХМ и замечу, что слишком много бытовухи
я, конечно, вас отлично понимаю и вы не первый, кто ставит мне это в укор. но расмотрим на вашем
мммм.... эпизоде.
схема обмана всем ясна: 95% правды и немного вымысла. чем правдивее правда, тем легче донести фантазию. вот и вы выложились в создании правдивого портрета адвоката и слишком мало уделили вниманию злу. настолько мало, что не успели заинтересовать
так же не нашел словосоченание
Невероятно честный адвокат. мне кажется, что оно должно быть где-то здесь:
Цитата:
-Да, пялился,- бесцветно прошептал он, опуская взгляд. Вот тебе и супергерой, любующийся женскими прелестями, чудная способность. Будет зваться каким-нибудь Подглядывателем.- Извините, я…
|
и, кстати, немного не согласен с тем что
Цитата:
Адвокат уж было открыл рот, поинтересоваться, а входит ли в спектр услуг, непосредственное ознакомление с предметом осмотра, но вовремя сдержался. Вместо того, утопая в чудных зелёных очах, с восхитительными жёлтыми каёмками. Подарив очередную улыбку, стюардесса продолжила прерванный маршрут, изредка проверяя, всем ли доволен сэр.
«Ну вот,- подумал Винс, тяжело вздыхая.- Это же надо так попасться, прямо как в детстве. Ох, и надрал мне тогда уши мистер Ханниган. С другой стороны, может… она на что-то намекала?»
|
вот в двух подчеркнутых словах я вижу противоречие: то ли герой стеснительный (
она на что-то намекала?), но как же его достачно острый на язык замечания(
но вовремя сдержался)