Показать сообщение отдельно
  #6  
Старый 05.10.2012, 18:39
Местный
 
Регистрация: 16.09.2011
Сообщений: 131
Репутация: 51 [+/-]
Зловещие шахматы. Шизо-детектив.

Скрытый текст - 1:


ЗЛОВЕЩИЕ ШАХМАТЫ или *Пять дней из жизни попаданца*

День четырнадцатый

Ранним туманным утром Шерли Холл, тридцатилетняя мастер-детектив, уроженка Ондона, держала в руке трубку телефона. Поджав губы, она слушала короля.
- Шерли, не отказывайся, твой отец всю жизнь работал на королевскую семью. Это лучшая рекомендация для тебя, как наследницы частного агенства. Я настаиваю, чтобы ты продублировала работу полиции.
- Хорошо, Ваше Величество, - вздохнула она в трубку, - уже выезжаю…

Убитые королевские курьеры - восемь смуглых брюнетов - аккуратно лежали во дворике около пивной на Еллов-стрит. Шерли прошла за оцепление, поморщившись от многочисленных вспышек. Фотограф с помощником работали быстро и слажено: фас, профиль, полуоборот, на фоне ратуши, на фоне оружия – клинков и пистолетов, рядом с портретом короля. Шерли одобрительно кивнула, наблюдая, какой мастерский грим наносил на убитых помощник. Королевские курьеры – важные птицы, поэтому фотограф без стеснения отгонял мешавших полисменов, укладывал убитых в ему одной ведомой последовательности поз. Он знал свое дело – курьеры и при жизни не выглядели так гордо и великолепно, как сейчас в это трагичное летнее утро.
Шерли подошла вплотную. Её немного удивляли одинаковые раны: у всех жертв в темечке было небольшое круглое отверстие. По-видимому, удары сверху наносил кто-то высоченного роста.
А когда она увидела восемь черных шахматных пешек, извлеченных из карманов убитых, то глубоко задумалась...

Домой Шерли добралась только к десяти часам утра. Извозчик почему-то нарезал два лишних круга на площади, прежде чем повернул к двухэтажному особняку на Байкер-стрит. Он заслужил долгий подозрительный взгляд детектива и, ко всему прочему, лишился чаевых.
- Ватс уже пришел, - сказала хозяйка, открыв дверь. Шерли прищурившись посмотрела на высокую миссис Блэк, у которой она снимала второй этаж, и прошла к себе.

************************************
************************************

- Доброе утро, Ватс, - она протянула руку для поцелуя.
- Доброе утро, Шерли, - я надолго задержал у губ её ладонь с длинной линией жизни.
- Мой милый славный летописец детективных дел, ты как-то странно выглядишь уже вторую неделю.
”Еще бы не странно, - подумал я - Димка Соколов. - Вот так с бухты-барахты попасть в параллельный мир, причём не в своем теле, а вселившись в этого аборигена Ватса. Постоянная борьба двух сознаний в одной голове и несъедобная овсянка по утрам кого хочешь сделает странным”.
- Дело я уже расследовала и сейчас доложу королю результаты, - она подняла трубку и попросила соединения с номером 777.
- Хоть что-то постараюсь записать об этом, - покорячившись в неудобном низкорослом теле Ватса, я сел к столу, обмакнул перо и... сделал большую кляксу в начале страницы.
- Последнее время ты делаешь кляксы, будь аккуратнее, Ватс.
Наконец ее соединили с королем, и Шерли коротко доложила:
- Ваше Величество, судя по картотеке отца, преступление совершил моряк-шахматист. Мотив - злость из-за того, что списан на берег. Он огромного роста и живет по адресу Рэд–стрит восемнадцать, вход со стороны моря; а ещё он тайный клептоман, большой скупердяй и имеет родинку на левом бедре.
- Благодарю, Шерли, справедливость восторжествует, - услышала она голос короля.
Весь день, с перерывом на ланч, Шерли играла на скрипке, курила и терпеливо диктовала скользкую и запутанную суть дела. Ватс аккуратно записывал, а я дремал в углу его небольшого мозга, закутавшись поплотней в эфемерные нейронные сети.

Вечером раздался звонок.
- Еще раз благодарю вас, Шерли; преступник после допроса сознался в содеянном, - сказал в трубку король. - Премия ждёт вас, а негодяй сегодня ночью будет повешен.

День пятнадцатый - Осталось 8 черных фигур

Дзинь - звонок.
- Алло , Шерли, - это король.
-Ваше Величество?
- Да, моё величество! Детка, сегодня утром во дворцовом саду было убито два офицера и два коня. Представляешь, в карманах у офицеров нашли черные фигурки офицеров, а у коней в седельных сумках нашли фигурки коней!
- Ваше Величество, годдэм ит ту хел! Ошиблась я с моряком - с кем не бывает.
- Шерли, выезжай немедленно на место преступления. Ты одна из лучших детективов Банглии. Я не тороплю тебя, но жду мгновенных результатов.
Она положила трубку , одела поверх ночнушки синий халат, и сказала мне:
- Поехали, Ватс!
Во дворцовом саду мы молча смотрели за работой полиции. Потом Шерли выкурила трубочку, сказала что ей всё понятно, и скрипучий кэб повез нас домой. На втором этаже, одевшись и причесавшись, Шерли взялась пересматривать картотеку.
Я сидя в кресле наблюдал за ней. Гормональное давление юношеского тела с трудом уравновешивалось моим двадцатипятилетним жизненным опытом.
Вместе с ударом Литл-Бена на городской ратуше Шерли закончила перелистывать наследие отца и позвонила королю.
- Ваше Величество, я знаю, кто это сделал. Удар, как и в прошлые разы был нанесен вертикально сверху круглым предметом. Высокорослый моряк теперь стопроцентно отпадает, и значит - остаются только две девушки акробатки. Уверяю вас, Ваше Величество, с их прыгучестью совершить такое убийство легче легкого. К тому же, они посещают городской клуб любителей шахмат. А еще эти наглые девки постоянно знакомятся с самыми богатыми и красивыми джентльменами нашего города.
- Благодарю за службу, Шерли. Акробатки будут допрошены и однозначно повешены. Я доверяю репутации вашей фирмы...

День шестнадцатый. Осталось совсем мало черных фигур

Дзиии-инь.
Шерли переползла через меня и взяла трубку.
Слегка поморщившись, она слушала встревоженный басок короля.
- Шерли, детка, сегодня в порту на двух королевских ладьях были убиты капитаны. Мои лучшие капитаны! Как же так, детка? Значит, акробатки были не причем?
- Сорри, Ваше Величество, ошиблась, с кем не бывает.
- Приедь, разберись.
-Да, да, уже выезжаю. Не волнуйтесь, в этот раз будет без осечек...
В карманах убитых капитанов были, конечно же, черные ладьи.
- Я почти разгадала, Ватс! - Шерли вытолкала всех из капитанской каюты, оглядела интерьер и остановила взор на портрете. Его явно написал капитан в момент убийства. На портрете был изображен круглый предмет и квадратный капитанский затылок.
О,кей! Все понятно, это кто-то из команды! - воскликнула Шерли. Затем она сунула мне в руки открытый тяжелый саквояж. Ещё бы саквояжу не быть тяжелым - там лежали несколько кольтов...
Шерли ходила по кораблю, заглядывала во все каюты и служебные помещения, не обошла вниманием даже канатный ящик. Везде звучали выстрелы; матросы, мичманы, шлюхи, крысы - то есть все обитатели корабля, кроме благоговейно взиравшей на неё полиции, были расстреляны твердой рукой.
- Идём на второй корабль, Ватс, здесь преступник обезврежен, - сказала Шерли и вытерла пот с моего бледного лица.

День семнадцатый


Дзиинь - звонок.
Шерли не торопясь сняла трубку и долго кашляла (сегодня она спала одна - поэтому простыла).
- Шерли, детка, - голос короля был ласков, как легкий утренний бриз. - Сегодня убили королеву.
- Королеву?
- Ничего страшного, солнышко, никуда ехать не надо. Кстати, на трупе нашлась черная фигурка королевы.
- Ваше Величество, я понимаю, что вы теперь без труда можете жениться на герцогине F, но ...я не знаю, что сказать. В Ондоне каждую ночь совершается убийство.
-Шерли, ласточка, если что - я позвоню и, не сомневаюсь, ты найдешь преступника.
Шерли медленно опустила трубку на аппарат. Она подумала, что из черных фигур остался только король. Над кем же нависла опасность? Над кем? Хлопок входной двери заставил её вздрогнуть и перебил близкий к разгадке мыслительный процесс.
Я, высоченного роста, вошел в её комнату, пригнув голову, и поздоровался.
-Привет, Ватс! Ты здорово подрос. - Шерли буквально измерила меня внимательным взглядом.
- А, это? Это ходули. Я влюблен в девушку, но ей нравятся очень высокие парни.
- Ватс, ты сегодня спишь со мной... Нет. Не из ревности - так нужно для алиби.
- Хорошо, только я ходули не буду отстегивать.
- Ватс - нежелание отстегнуть ходули выглядит подозрительно.
- Вы, моя учительница по горячим делам, подозреваете меня!? - воскликнул я огорченно.
- Ладно, ложись, но с ходулями - это странно.
- Хр-рр, хр-рр...

День восемнадцатый.

Дзи-иинь - звонок.
- Алло, Шерли, меня убили! Меня уби...
- Ваше Величество! - потрясенная, она бросила трубку и посмотрела на Ватса, безмятежно посапывающего .
- Ватс, проснись.
Ватс открыл глаза и, увидев нацеленный на него ствол, передал управление телом и сознанием сожителю - то есть мне.
- Что ты задумала, Шерли?
- Мне кажется, что в городе осталось только два человека. Значит - один из нас убийца! С вероятностью пятьдесят один процент - это ты!
- Нет, Шерли, нет, крошка, нас трое в двух телах - ты, Ватс и я - Димка Соколов! - я осторожно погладил её по дрожащей руке с кольтом.
- Что ты сказал?
-Сорри, я бредил. Другое хотел сказать. Я не знаю пока, кто это сделал, Шерли, но мы найдем преступника по шахматам - у него наверняка должны быть белые пешки и фигуры.
-Согласна, - Шерли спрятала кольт. - Но убийцу мы пойдём искать не сейчас. Да отстегни ты эти чертовы ходули, Димочка... Ватс! Исчезни! Сейчас мне нужен Димка Соколов.

ЭПИЛОГ
- Придется нам, Шерли, ехать в другой город - здесь, наверное, уже мало будет работы, - сказал я по дороге к дворцовым склепам.
Мы чуть не опоздали. Но убитый король еще лежал под хмурым летним небом. Новый король и дальние набежавшие родственники, уже не раз оросившие крокодильими слезами свои щеки и жилетки, продолжали говорить прощальные речи.
Вдруг я заметил, как незнакомец в очках, весь в черном, медленно подошел к убитому и что-то аккуратно положил на грудь короля.
Это была шахматная фигура!
- Смотри, Шерли! Вот он - убийца! - рванулся я.
И был удержан на месте твердой рукой моей учительницы по детективным делам.
- Я надеюсь, ты знаешь азбуку глухонемых, Дима? - строго спросила она.
- Конечно, кто ж её не знает.
И тут я взглянул на руки короля. Они шевелились. К сожалению, я прочел только последние несколько слов: "Прощай, Шерли, и не будь без работы...боты...оты...оты...оты". Пальцы короля изобразили эхо и ...это была его последняя шутка - они замерли.
Незнакомец в черном плаще стоял в десятке шагов от нас. Сквозь его темные непрозрачные очки я заметил, как он подмигнул то ли мне, то ли Шерли и приветливо чем-то помахал. Приглядевшись, увидел, что это бумеранг с прикрепленным к нему маленьким нераскрытым парашютиком - стабилизатором. Концы бумеранга были круглыми. Даже глядя отсюда, я понял, что их диаметр совпадает...совпадает...Я представил, как бумеранг взвивается в небо, как оттуда точно и быстро спешит к очередной жертве и вздрогнул.
- Шерли, и мы отпустим убийцу?
- Дима, этого убийцу звать Сэм Холл и он мой дядя.

- Дядя? - потрясенно спросил я и, посмотрев на Сэма внимательней, увидел как из дырявых карманов его плаща выпадают и выпадают белые фигуры. Сэм сорил ими, как щука весенней икрой.
- Да, дядя. Долгие годы он работал на пару с отцом...Скажу тебе по секрету, мой дядя странный - он имеет *пунктик* - оставлять в кармане жертвы шахматную фигурку... А в остальном, ты прав - пора переезжать отсюда. Только не в другой город, а в другую страну. Откровенно говоря, нам с дядей уже надоела туманная Банглия и этот мрачный городишко Ондон.
- И куда вы собрались?
-Ну, дядя объездил много стран. И, замечу, - он аккуратен - ни в одной стране не делает более шестнадцати убийств. Я, кстати, купила ему десяток коробок с банглийскими шахматами. Дядя предпочитает их... Можешь осуждать меня, Дима, но работа детектива - это единственное, что мне нравится, и в чем я понимаю толк, - сказала Шерли.
- Даже не знаю, Шерли, ехать ли мне с вами, - протянул я и добавил:
-Но, тогда получается, что ты - детектив, замешана в убийствах?
- Ничего подобного, Димочка! Убивает дядя. Я - расследую, и мой значок детектива действителен в ста шестидесяти странах.
- В ста шестидесяти?!
-Так ты поедешь с нами, Димка Соколов?

=======


ХЕПИЕНД
============


Последний раз редактировалось Робин-Гут; 06.10.2012 в 11:32.
Ответить с цитированием