Показать сообщение отдельно
  #23  
Старый 24.09.2008, 14:15
Сотрудник журнала
 
Регистрация: 28.12.2005
Сообщений: 1,175
Репутация: 311 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Halstein Посмотреть сообщение
pankor, да, пожалуй, ты прав.
Тогда такой вопрос: корректно ли говорить не просто "кино-комикс", а что-то вроде "фильм, сделанный по принципам комикса"? Имея в виду упомянутую краткость реплик и другие характерные особенности?
Текст не является характеристикой рисованной истории. Ни его качество, ни количество.

Я точно знаю, что именно сбивает "исследователей" с толку. Само слово "комикс". Если бы, к примеру, кинематограф при создании окрестили "комедией", то до сих пор бы этот вид искусства был предметом насмешек и двусмысленностей.

Комикс - это история, рассказываемая посредством смежных рисунков, располагаемых в смысловой последовательности.

Цитата:
Сообщение от Halstein Посмотреть сообщение
Возможено, комикс - всего лишь упрощенная разновидность "графических новелл", поджанр массовой культуры?
"Графическая новелла" - это ещё одна безграмотная отечественная калька с анлийского (американского). У наших критиков это типа "пристойный" и "респектабельный" синоним термина "комикс". На самом деле graphic novell (графический роман) - это всего лишь характеристика объёма комикса. Ничего более.

Последний раз редактировалось Александр Ремизов; 24.09.2008 в 14:21.
Ответить с цитированием