Показать сообщение отдельно
  #535  
Старый 31.01.2010, 19:24
Местный
 
Регистрация: 29.04.2009
Сообщений: 141
Репутация: 107 [+/-]
Навеяло с критики в адрес "Дольча" в моём рассказе... Решил перевести "Лили Марлен". Пока что только два куплета, если увижу, что нравится людям - переведу оставшиеся три.
Скрытый текст - "Лили марлен. 1 и 2 куплеты:
У ворот казармы,
Он мне давно знаком -
Тусклый свет фонарный,
Горит что до сих пор.
Встретимся как только гаснет день,
Под фонарём, ты жди, поверь,
Вновь, Лили Марлен,
Вновь, Лили Марлен.

Стоим с тобою рядом,
А с нас не сводят глаз,
Нам большего не надо,
Чем счастливы сейчас.
Пусть видят все, кому не лень,
Под фонарём, среди теней,
Мы вновь, Лили Марлен,
Вновь, Лили Марлен.

Последний раз редактировалось Ко - Чегара; 01.02.2010 в 19:25.