Тема: Мюзиклы
Показать сообщение отдельно
  #2  
Старый 29.03.2009, 00:14
Аватар для Refisul
Гуру
 
Регистрация: 09.02.2006
Сообщений: 5,496
Репутация: 1313 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Refisul
ГЫ!!!))))

Французские мюзиклы

Скрытый текст - о франкоязычных мюзиклах:
По началу, во Франции мюзиклы пошли иным путём: они были менее зрелищны и обходились минумумом декораций (по сравнению с бродвейскими) и в целом больше напоминали концерты нескольких эстрадных певцов. Ярким примером этому может служить оригинальная версия мюзикла Риккардо Коччанте и Люка Пламондона Nôtre-Dame de Paris. Но со временем вкусы менялись, и в последние годы Франция предствила довольно красочные, в плане костюмов и декораций, музыкальные спектакли, такие как Romeo et Juliette, Autant en Emporte le Vent, Le Roi Soleil и пр.
Starmania | «Стармания»: музыка: Мишель Берже, либретто: Люк Пламондон (1979)
Misérables, Les | «Отверженные»: музыка: Клод-Мишель Шонберг, либретто: Ален Бублиль (1980)
La legende de Jimmy | «Легенда о Джимми»: музыка: Мишель Берже, либретто: Люк Пламондон (1990)
Nôtre-Dame de Paris | "Собор Парижской Богоматери": музыка: Риккардо Коччанте, либретто: Люк Пламондон (1998)
Romeo et Juliette | «Ромео и Джульетта»: музыка: Жерар Пресгорвик, либретто: Жерар Пресгорвик (2000)
Ali Baba | «Али Баба»: музыка: Chatel Aboulker (12 июня 2001)
Les Dix Commandements | «10 заповедей»: музыка: Паскаль Обиспо (2001)
Le Petit Prince | «Маленький принц»: музыка: Риккардо Коччанте, либретто: Элизабет Анаис(2002)
Don Juan | «Дон Жуан»: музыка: Феликс Грей (3 августа 2003)
Le Roi Soleil | «Король Солнце»: музыка: Альберт Коэн, либретто: Эли Шураки (2005)
Dracula, Entre l’amour et la mort || «Дракула: между любовью и смертью»: музыка: Симон Леклерк, либретто: Роже Табра (2005)- канадский мюзикл на французском языке



Наверно это был класс 11. Когда Преподаватель по французскому дала нам задание выучить песню Belle (знаю, сейчас многие поплюются). Но у нас особого выбора не было. Собственно выучила и помню текст до сих пор. И смешит, когда слышишь смэшиков, исполняющих песню с ошибкой
Сам мюзикл нашла в Питере на видеокассете с английскими субтитрами. Нашла и либретто и перевод. Знала многие песни. Потом появился мюзикл Стармания. одна из версий. Их было предостаточно.
Через пару лет на диске- сборнике песен услышала еще две из "Ромео и Джульетты". Года три назад увидела клипы из "Короля - солнце". И Вот теперь разжилась и "Дракулой". Так же на компе где-то есть "Дон Жуан".
Отсюда и мое увлечение франкофонными исполнителями. О многих узнала благодаря мюзиклам.
__________________
Переубедить Вас мне не удастся, поэтому сразу перейду к оскорблениям.(с)

Последний раз редактировалось Refisul; 29.03.2009 в 00:16.
Ответить с цитированием