|
Литература Фэнтези, научная фантастика и другие направления литературы. Подразделы: Литературный клуб |
|
Опции темы |
#1
|
||||
|
||||
Анджей Сапковский
"Я - фантаст, но живу в реальном мире и пишу о реальных проблемах, которые тревожат людей." Биография Скрытый текст - ***: Сапковский о себе Скрытый текст - ***: Библиография Скрытый текст - ***: Тематические сайты Скрытый текст - ***: Интервью с Анджеем Сапковским Скрытый текст - ***: Статьи по творчеству и рецензии на произведения Скрытый текст - ***: Для тех, кто Сапковского не читал, но планирует. Вредные советы Скрытый текст - ***: Последний раз редактировалось Waterplz; 10.08.2010 в 15:29. |
#121
|
||||
|
||||
Indil
"Женитьба"-фанфик, написанный автором по просьбе читателей. Так что Геральт...Можно я не буду произносить это слово вслух? Напомню лишь о пророчестве, сказаном Цири трем ведьмакам. Вам напомнить, от чего погиб тот из них, что пал в битве?
__________________
"Цвета ночи гранитные скалы, Цвета крови сухая земля, И янтарные очи дракона отражает кусок хрусталя- Я сторожу этот клад" "Мельница", "Дракон" |
#123
|
||||
|
||||
А я вот дочитываю "Божьи войны". Что-либо объяснять по сюжету я не стану. Сразу скажу, что это произведение вышло каким-то слабым, по сравнению с остальными работами мастера. И вообще, оглядываясь на сагу о Цири и Геральте, похождения Рейневана выглядят смешными и незначительными. Если Сапковский и дальше будет продолжать в том же духе, то, пожалуй, я просто перестану тратить на него деньги и время. С оценкой МФ не соглашусь, надо было ставить "Божьим войнам", как минимум, на бал ниже.
|
#124
|
||||
|
||||
Kingkot
Что, все так худо?:disbelieve: И даже в качестве исторической беллетристики не катит?
__________________
"Цвета ночи гранитные скалы, Цвета крови сухая земля, И янтарные очи дракона отражает кусок хрусталя- Я сторожу этот клад" "Мельница", "Дракон" |
#125
|
||||
|
||||
В качестве беллетристики то катит, но читать всё равно скучно. Даже неинтересно, чем же всё кончится. Сагу о Геральте я не мог закрыть, пока глаза не отваливались, а "Божьих войнов" даже открывать не хотелось. Да ещё и издание просто "суперское", в "МФ" по этому поводу тоже негодовали.
|
#126
|
||||
|
||||
Kingkot
А, простите, кто такие "Божьи воины"? Это продолжение "Башни шутов"? Если да, то... А кто переводил? Подозреваю, что не Вайсброт. И вообще, после Геральтовой саги похождения Рейневана уже как-то не катят. Как-то сумбурно...Ты думаешь, не стоит портить себе впечатление о пане Анджее? |
#127
|
||||
|
||||
Эх, не очень хочется скатыватся до "Я Пастернака не читал, но осуждаю"...
Но все-таки. Я у Сапковского читал только Башню Шутов и остался в восторге. Подорзреваю, что ведьмаковский цикл у меня такого восторга не вызовет, а вот продолжение "Башни..." - думаю, прочитаю с удовольствием (когда время будет...).
__________________
Veritas Vinicit |
#128
|
||||
|
||||
Башня Шутов, т.е сага о Рейневане, на мой взгляд, принципиально другая, и говорится в ней совсем о другом нежели, в Ведьмаке. Фэнтази, там присутствует лишь косвенно, может поэтому и вызывает роман столько негатива:) Кстати сейчас читаю "Божьи воины", 200 страниц - полет нормальный)))
__________________
Мы - люди, потому что мы смотрим на звезды... Грех предаваться унынию, когда есть другие грехи! -_- Фея с нонпушкой -_-
|
#129
|
||||
|
||||
Вообще творчество Анджея Сапковского я могу описать одним словом - Восторг с большой буквы.....
Без преувеличения мне в этой Саге нравиться все....Мир, герои, злодеи, магия, история - все действительно создает мрачноватый мир, в котором происходит действие..... Вообще Геральт - мой самый любимый(вру - еще Дриззт) фэнтжзийный герой....Не тупой танк, а хитрый мастер своего дела, непобедимый и нелюдимый, ирачно-харизматичный, но в тоже время не всесильный и очень человечный..... Конечно большев всего понравилась первая часть саги(не упомню названия), там Геральт и окружающие предстает в самом начальном виде - просто драки с монстрами, гулянки с Лютиком, любовные утехи....Хотя к концу первой же книги все усложняеться и нагнетаеться атмосфера..... В итоге - "Ведьмак", одно из самых лучших фэнтази-произведений, которые я читал.... |
#130
|
||||
|
||||
Цитата:
Переводил как раз таки Вайсборт, при чём перевёл очень даже неплохо (со всякими ссылками и объяснениями). Я не собираюсь никого отговаривать от прочтения этой книги. Мне она не понравилась, это лишь моё субъективное мнение. Вдруг ты от неё будешь в восторге. Тем более, как ты уже смогла увидеть, мнения разделились. Цитата:
|
#131
|
||||
|
||||
Цитата:
Я не гонюсь за героями и динамикой. Мне смысл подавай :)) Вот, например, возможно, Дарья Донцова захватывает сильнее, чем Библия. Ну и что теперь?
__________________
Veritas Vinicit |
#132
|
||||
|
||||
Цитата:
__________________
"Цвета ночи гранитные скалы, Цвета крови сухая земля, И янтарные очи дракона отражает кусок хрусталя- Я сторожу этот клад" "Мельница", "Дракон" |
#133
|
||||
|
||||
Цитата:
__________________
— А ты ниче. — Я качаюсь. — Как думаешь, для чего мы в этом мире? — Я качаюсь. Не будите спящего героя |
#135
|
||||
|
||||
Kingkot
Спасибо большое за краткую лекцию по истории религии. Я такого прочтения вопроса не ожидала. А теперь купила книгу и скоро сама узнаю в чем там дело. Скажи пожалуйста, что за инфа о Вайсброте? Он что, умер? :fear: |
#136
|
||||
|
||||
Цитата:
Цитата:
|
#137
|
||||
|
||||
Цитата:
__________________
Делись со мною тем, что знаешь, И благодарен буду я. Но ты мне душу предлагаешь: На кой мне черт душа твоя!.. |
#138
|
||||
|
||||
Это невосполнимая потеря. Он был переводчиком старой школы, а сам Сапковский его не однократно благодарил и отмечал его творчество. Он отлично передавал стиль пана Анджея.После его перевода читать чей-то еще неприятно. Я пробовала другой перевод Ведьмака, не помня чей, но читать не смогла.
|
#139
|
||||
|
||||
Franka
Был один форум, где у Вайсброта нашли такую кучу ошибок и неточностей, что все вопили: "Да как же так? Как так можно переводить?" Каюсь, и сам приложил к этому руку. Теперь же понимаю, что если бы не он, то я ни за что не стал бы перечитывать "Сагу" три или четыре раза. Наш Сапковский - это Вайсброт. Я не удивлюсь, если популярность поляка у нас умрёт вместе с переводчиком...
__________________
— А ты ниче. — Я качаюсь. — Как думаешь, для чего мы в этом мире? — Я качаюсь. Не будите спящего героя |
#140
|
||||
|
||||
Цитата:
|
Метки |
ведьмак, интриги, средние века, фэнтези |
|
|